Daniel Silva A REND könyvbemutató keretében az ismertetés vadonat új sztoriról kellene szóljon. Azonban ez nem teljesülhet be, mert a szerző ebben a kötetben már bejáratott helyszínt és regényalakokat elevenít fel.
Nemcsak azzal, hogy az izraeli titkosszolgálat feje kezd egyszemélyes nyomozásba. Hanem azzal is, hogy a helyszín Vatikán miniállama, valamint a pápa és körei. Ahol most is ölnek. A szereplők korábban „A Gyóntató” lapjain keltek életre az általa kitalált nevű egyházi főméltósággal az élén. Kéttucat könyve van már magyarul.
Zajlik a vatikáni élet, viszont a szerző megelégelte a regnáló pápa földi létét és a történetben elteszi láb alól. Izraelből Gabriel Allont hívja bíboros ismerőse/barátja segítségül a gyilkosság mozgatórugóinak a feltárására. Aki történetesen onnan nem túl messze, Velence városában tölti szabadságát. Ez fuccsba megy, irány Róma. Oda feleségestől utazik, neje is egy saját pisztollyal felfegyverkezve. Lévén Mrs. Allon az izraeli titkosszolgálat ex-ügynöke, csak most őrző-védőként a férjére vigyáz.
Szükség is van erre, mert egy elszánt és forrásokban nem szűkölködő erő a pápa halálát követő koreográfia szerinti új pápa választást akarja meghekkelni. Ezzel Európa-szerte növelné befolyását és még jobban kiterjesztené a hatalmát.
Daniel Silva A REND könyvbemutató hangneme innen kritikusra vált,
mert a műben – ahhoz képest, hogy egy fikció – az író kendőzetlenül emel át a valóságból túl sok olyan elemet, ami ebben a könyvben ilyen formában nem szimpatikus. USA-beli szerzőként talán nem könnyű elvonatkoztatni az európai dolgoktól és saját sztorit összerakni. Visszatetsző olyan folyamatokat tálalni a háttérnek, amik túl jól közelítenek a valósághoz. A francia szélsőséges párt élén a harcos politikus nő, a németeknél a feltörekvő és másik Németországot akaró populista párt, az olasz kormány elharapózó szélsőjobb vonala elég hogy itt van. Nem kellemes ezt krimiben olvasva beültetett politikai háttérként felismerni. Ez annál több, ez a létező valóság.
Az egész könyvre rányomja a bélyegét és egy centire van attól, hogy az írói lelemény határait feszegesse. Esetleg az írónak az a gondolata/reménye, hogy a politikai realitás hátterét használva Daniel Silva tollából még markánsabban hat egy általa kitalált pápagyilkosság? Vagy az, hogy a katolikus szentegyház fejét eltávolító erőket majd izraeli exkém fogja leleplezni? Vagy az, hogy nyomozás ürügyén a Szentszék birodalmában szabadon lófrálhat? Vagy az, hogy feltöri a Vatikán titkos könyvtárát? Netán az, hogy rész vehet évszázadok óta az első civilként (más vallásúként) a sixtusi kápolnában a bíborosi pápaválasztó enklávé ceremóniáján csak úgy?
Lehet, hogy a Danie Silva A REND könyvbemutató
elegánsan túl kellene lépjen fenti kérdéseken, de azok nem a szőrszálhasogatás kategóriába esnek. Aki Daniel Silva könyveit 20 éve követi, az nem vágyik ismétlő témaválasztásra és főleg nem ilyen kivitelezésben. Kerülni kellett volna egy 2003-as téma felmelegítését, ha abból csak ennyire futotta. Ráadásul A REND feszegetni kezdi az Anyaszentegyház passzív (sőt cinkos) hozzáállását és/vagy közreműködését. Amit a keresztény Európa zsidósággal szemben elkövetett törvénytelenségeinél és a holokausztnál a II. világháborúban tanúsított. Végképp nem egy krimivel takarózva kéne ezt a felszínre hozni, és erre bizonyosan nem Daniel Silva kéretik fel.
A fenti egyveleg megfexi az ember gyomrát, szórakoztató lektűrből feszengős időtöltéssé vált át. Akik ezen könnyedén átlépnek, azoknak A REND hozza Daniel Silva stílusát: a pergő párbeszédeit, a fordulatos meseszövést és a végkifejlet is elérkezik. Amit kriminek elkönyvelt műfaj okán nem ildomos elárulni.
Akit Daniel Silva anyanyelvén érdekel egy anyag a íróról és A REND című új könyvéről, találhat egyet a www.therealbookspy.com honlapon, ahonnan ez a fotó is származik a szerzőről:
Aggodalomra nincs ok, Daniel Silva szavakat szorgosan szed szoros sorokba, így meg is van 2022-re az újabb krimi. Benne szintén már megrajzolt karaktereket mozgat; az orosz rendszer ellenlábasát emigrációjában éri halálos merénylet. A szálak a Kremlbe vezetnek, Gabriel Allon gombolyítja fel azokat ősszel ékes magyar nyelven.















