David Baldacci Senki földja regényét két éve jelentették meg hazájában és 2018 májusában idehaza. Már nem divat a nyelvi lektor és a ‘kefelevonat’, mint fogalom is kiesett a használatból. Gyakori a betűk és írásjelek hiánya vagy akár egy nyelvtani elhajlás. Ezzel együtt is jó fordítás Szabó Istvánt munkája.
Szereti a kávét?
És a jó sztorikat? Akkor töltsön el néhány nyugodt percet egy jó kávé mellett oldalainkat böngészve!
Az Ön üzlete még nincs bejegyezve katalógusunkba? Jelenjen meg Ön is szakmai listánkban! Ismertesse meg vállalkozását olvasóinkkal!
Kedves Látogató! Tájékoztatjuk, hogy a honlap felhasználói élmény fokozásának érdekében sütiket alkalmazunk. A honlapunk használatával ön a tájékoztatásunkat tudomásul veszi.